Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.)
-
▨ [
Lagadeuc Jean]● Catholicon. Artificialis dictionarius tripharium partitus, Britonice scilicet, Gallice et Latine tersus atque castigatus nonnullisque additis crementum hac in secunda recognitione suscipitUSTC ♢ Catholicon artificialis dictionariam triphariam partibus : Britonnice scillicet Gallice et LatineUSTC● (Paris) : (Yves Quilleveré)● (1521)● Catholicon. || ¶ Artificialis Dictionarius tripha || riam partitus : Britonice scilz/ Gallice/ & Latine || nõ parua accuratione & diligẽtia recẽter Parrhi || sius impressus : necnõ a cõplusculis mẽdis tersus || atqz castigatus : nõnillisqz additis crementũ/ ac= || cessionemqz hac in secũda recognitione suscipit. || [Device] || ¶ Venundat Pharrisius ab yuoue Quilleuere || commorante in vico sic nuncupato La bucherie. USTC ● BP16 : BP16_104311 . CCfr via BnF. USTC : 184163 , 78035 . Beaulieux, 1904 : p.374 . Lindemann, 1994 : p.586, «Jean LAGADEUC».
3 langues : Breton ♢ Français ♢ Latin ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢
Notice anthonominalie n°308.
📷 🎞
-
▨
Cordier Mathurin● De corrupti sermonis emendatione libellus● [Paris] : Robert Estienne● 1530● De corrupti ser- || monis emendatione libellus, nunc || primum per authorem editus. || Dictabat suis Lutetiae in gymnasio regio Nauarrae || Maturinus Corderius professor Grammaticae. || Ad minus candidum lectorem. || Cur ducis vultus, & non legis ista libenter : || Non tibi, sed paruis, parua legenda dedi. || [device] || Apud Rob. Stephanum. M. D. XXX. Cal. Oct. || CVM PRIVILEGIO. || in gratiam authoris concesso. USTC ● BP16 : BP16_106243 . USTC : 78056 . Beaulieux, 1904 : p.378 , «Cordier (Mathurin). ». Lindemann, 1994 : p.611, «Mathurin CORDIER».
2 langues : Français ♢ Latin ♢
10 localisations dans des établissements documentaires : Amiens (Fr), Bibliothèque d’Amiens Métropole ♢ Besançon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Briançon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Bristol (UK), Public Library ♢ Durham (UK), University Library ♢ Gand = Gent (Be), Bibliothèque centrale de l’Université de Gand = Centrale Bibliotheek van de Universiteit Gent ♢ Lausanne (Ch), Bibliothèque cantonale et universitaire ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Paris (Fr), Bibliothèque universitaire [ou] Paris (Fr), Université de Paris, Bibliothèque interuniversitaire de la Sorbonne (Bibliothèque Victor Cousin, collection dite « Richelieu », etc.) ♢ Reims (Fr), Bibliothèque municipale ♢
Notice anthonominalie n°1230.
📷
-
▨
Le Moine Guillaume● Epithoma vocabularum● Caen : Michel Angier● [1530]● USTC : 112454 . 2 langues : Français ♢ Latin ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢
Notice anthonominalie n°1091.
Commentaire L’abbréviation « RB » mentionnée dans la notice USTC ci-jointe désigne l’ouvrage suivant :
Aquilon , Pierre. Répertoire bibliographique des livres imprimés en France au seizième siècle. Tome 2, Caen. Baden-Baden : Heitz [puis] V. Koerner, 1978. Collection : Bibliotheca bibliographica aureliana.
Cette référence bibliographique doit être consultée. Il s’agit de savoir s’il faut rapprocher cette référence de la notice 1092 ou de la notice 1093. -
▨ Vocabulaire de trois langues, cest assavoir latine italienne et francoyse
● Paris : [s.n.]● [1530-1550]Lind94/USTC● Vocabulaire de || trois langues, c’est assavoir latine, ita||lienne et françoyse, de tant de noms qu’il || c’est peu trouver, figuré par alphabet, || très utile à ceulx qui ont desir sçavoir || de l’italien ou bien du françoys. || Et premierement des noms || qui se commencent par A. || Du nom italien et non d’aul||tre au moins frequentement BnF ● USTC : 84099 . Lindemann, 1994 : p.659.
3 langues : Français ♢ Italien ♢ Latin ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢
Notice anthonominalie n°230.
Commentaire Voir aussi
Minerva , Nadia. « Apprendre les langues au XVIe siècle : Le Vocabulaire de trois langues, cestassavoir latine, italienne et francoyse », in Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde [En ligne], n°42, 2009, mis en ligne le 16 janvier 2011. Disponible en ligne : http://journals.openedition.org/dhf... (consulté le 15 11 2020). -
▨
Bovelles Charles (de)● Proverbiorum vulgarium● Paris : Galliot du Pré, Jean de Roigny, Pierre Vidoué● 1531● BP16 : BP16_106586 . USTC : 83147 . 2 langues : Français ♢ Latin ♢
20 localisations dans des établissements documentaires : Augsburg (De), Staats- und Stadtbibliothek ♢ Besançon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Bristol (UK), Public Library ♢ Bruxelles = Brussel (Be), Bibliothèque royale = Koninklijke Bibliotheek ♢ Chicago, IL (USA), Chicago University Library ♢ Chicago, IL (USA), Newberry Library ♢ Copenhague = København (Dk), Det Kongelige Bibliotek ♢ Dijon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ London (UK), Warburg Institute ♢ Moulins (Fr), Bibliothèque municipale ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢ Oxford (UK), Bodleian Library ♢ Oxford (UK), St John’s College Library ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Sainte Geneviève ♢ Roma (It), Fundazione Marco Besso ♢ Rouen (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Strasbourg (Fr), Bibliothèque publique et universitaire ♢ Washington, DC (USA), Folger Shakespeare Library ♢
Notice anthonominalie n°1227.
-
▨
Dubois Jacques● In linguam gallicam isagoge, una cum ejusdem grammatica latino-gallica, ex hebraeis, graecis et latinis authoribusUSTC ♢ Jacobi Sylvii ... In linguam Gallicam IsagωgeBP16● Paris : Ex officina Robert Estienne● 1531● Iacobi Syluii Ambia- || NI IN LINGVAM GALLICAM || Isagoge, vnà cum eiusdem Grammatica Latino- || gallica, ex Hebraeis, Graecis, & Latinis authoribus. || [Device] || Cum priuilegio. || PARISIIS. || EX OFFICINA ROBERTI STEPHANI. || M. D. XXXI. USTC ● BP16 : BP16_106663 . USTC : 79239 . Beaulieux, 1904 : p.397 , «Sylvius (Jacobus). ». Lindemann, 1994 : p.623, «Jacques DUBOlS».
2 langues : Français ♢ Latin ♢
30 localisations dans des établissements documentaires : Abbeville (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Aix-en-Provence (Fr), Bibliothèque Méjanes ♢ Amiens (Fr), Bibliothèque d’Amiens Métropole ♢ Autun (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Besançon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Bordeaux (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Cambridge (UK), St John’s College Library ♢ Cambridge, MA (USA), Harvard University (Botany Libraries Arnold Arboretum Library, Ernst Mayr Zoology Library, Harvard Medical Library, Houghton Library, etc.) ♢ Carpentras (Fr), Bibliothèque municipale Inguimbertine ♢ Chambéry (Fr), Bibliothèque municipale, Médiathèque Jean-Jacques Rousseau ♢ Cherbourg-Octeville (Fr), Bibliothèque municipale Jacques Prévert ♢ Chicago, IL (USA), Newberry Library ♢ Dijon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Gotha (De), Forschungsbibliothek ♢ Lisboa (Pt), Biblioteca Nacional de Portugal ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ Louvain-la-Neuve (Be), Bibliothèque centrale ♢ Manchester (UK), John Rylands University Library ♢ Montauban (Fr), Mediathéque Mémo ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢ Paris (Fr), Bibliothèque de l’Institut catholique ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Mazarine ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Sainte Geneviève ♢ Paris (Fr), Bibliothèque universitaire [ou] Paris (Fr), Université de Paris, Bibliothèque interuniversitaire de la Sorbonne (Bibliothèque Victor Cousin, collection dite « Richelieu », etc.) ♢ Sélestat (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Strasbourg (Fr), Bibliothèque publique et universitaire ♢ Stuttgart (De), Württembergische Landesbibliothek ♢ Tours (Fr), Université François Rabelais de Tours, Bibliothèques universitaires (Centre d’Études Supérieures de la Renaissance, Fonds Ferdinand Brunot, etc.) ♢ Utrecht (Nl), Universiteitsbibliotheek ♢
Notice anthonominalie n°1292.
📷
-
▨ [
Estienne Robert]● Dictionarium, seu Latinae linguae Thesaurus, Non singulas modò dictiones continens, sed integras quoque Latinè & loquendi, & scribendi formulas ex optimis quibusque authoribus accuratissimè collectas. Cum Gallica ferè interpretatione● [1ère éd.]Wool78● Paris : Ex officina Robert Estienne● 1531● 2 tomes en 1 ou 2 vol.● BP16 : BP16_106679 . USTC : 146288 . Beaulieux, 1904 : p.385 , «Estienne (Robert). ». Wooldridge, 1978, 2e éd. 2001 : Annexe. Lindemann, 1994 : p.565, «[Robert ESTIENNE]».
2 langues : Français ♢ Latin ♢
36 localisations dans des établissements documentaires : Alençon (Fr), Médiathèque de la Communauté Urbaine d’Alençon ♢ Amsterdam (Nl), Universiteitsbibliotheek Universiteit van Amsterdam ♢ Arras (Fr), Médiathèque municipale ♢ Beaune (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Besançon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Bordeaux (Fr), Bibliothèques de l’université Bordeaux Montaigne ♢ Cambrai (Fr), Médiathèque municipale ♢ Cambridge (UK), University Library ♢ Conches (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Copenhague = København (Dk), Det Kongelige Bibliotek ♢ Évreux (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Guéret (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Iowa City, IA (USA), University of Iowa Library ♢ La Flèche (Fr), Bibliothèque du Prytanée national militaire ♢ Leiden (Nl), Universiteitsbibliotheek ♢ Lille (Fr), Médiathèque municipale Jean Lévy ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ Lyon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢ Namur (Be), Bibliothèque universitaire Moretus Plantin des Facultés Notre Dame de la Paix ♢ Nancy (Fr), Bibliothèque municipale ♢ New Haven, CT (USA), Yale University Library (Beinecke Library, Sterling Memorial Library, Yale Medical Historical Library, etc.) ♢ Newcastle-upon-Tyne (UK), University Library ♢ Oxford (UK), Christ Church (Allestree Library, etc.) ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Sainte Geneviève ♢ Paris (Fr), Bibliothèque universitaire [ou] Paris (Fr), Université de Paris, Bibliothèque interuniversitaire de la Sorbonne (Bibliothèque Victor Cousin, collection dite « Richelieu », etc.) ♢ Pontoise (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Quimper (Fr), Bibliothèques Quimper communauté ♢ Saint-Quentin (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Senlis (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Sens (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Tours (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Troyes (Fr), Médiathèque de l’Agglomération Troyenne ♢ Urbana, IL (USA), Illinois University Library ♢ Windsor (UK), St George’s Chapel Library ♢
Notice anthonominalie n°311.
📷
-
▨ [
Garon François]BnF● Quinque linguarum utilissimus vocabularius : Latinae, Italicae, Gallicae, Bohemicae, et Alemanicae, valde necessarius per mundum versari cupientibus.● (Nuremberg)USTC : (Fridericus Peypus)USTC● 1531● [ornate border] [fleuron] QVINQVE LIN || GVARVM VTILISSIMVS VO= || cabularius : latinae, Italicae, Gallicae, Bohe || micae, & Alemanicae, valdenecessarius || per mundum versari cupientibus.|| Vocabulista de la cinque lengue. Cioe Latina, || Italiana, Franzosa, Bohemica, & Todescha. || Vocabulere de sinc languages : Latinus, Italien || Francoys Bohemic, & aleman. || Vocabularz patery rzetzi Latinie Wlasky/ || frantzosky/ Czesky/ Niemetzky. || Vocabular fũnfferley sprachen/ Latein/ We= || lisch/ frantzõsisch/ Behemisch/ Teutsch. || M. D. XXXI. USTC ● USTC : 78062 , 689485 . Beaulieux, 1904 : p.387-388 , «Garon (François). ». Beaulieux, 1904 : p.398 . Lindemann, 1994 : p.649.
5 langues : Allemand ♢ Français ♢ Italien ♢ Latin ♢ Tchèque ♢
3 localisations dans des établissements documentaires : Copenhague = København (Dk), Det Kongelige Bibliotek ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Wien (At), Österreichische Nationalbibliothek ♢
Notice anthonominalie n°298.
-
▨
Bovelles Charles (de)● Caroli Bovilli Samarobrini Liber de differentia vulgarium linguarum, et gallici sermonis varietate, quae voces apud Gallos sint factitiae et arbitrariae, vel barbariae ; quae item ab origine latina manarint ; de hallucinatione Gallicanorum nominum● Paris : Robert Estienne● 1533 [=1534]USTC● CAROLI BO- || uilli Samarobrini li- || BER DE DIFFERENTIA VVL- || gariũ linguarũ, & Gallici sermonis varietate. || Quae voces apud Gallos sint factitiae & arbitra- || riae, vel barbariae : quae item ab origine Latina || manarint. || De hallucinatione Gallicanorum nominum. || [Device] || PARISIIS. || Ex officina Roberti Stephani. || M. D. XXXIII. USTC ● USTC : 203312 , 77279 . Draudius, 1625 : p.1382, «Grammatica Gallica. ». Beaulieux, 1904 : p.376 , «Bovelles, Boüelles, Bouille, Boville ou Bovillus (Carolus). ». Lindemann, 1994 : p.607, «Charles BOVELLES».
2 langues : Français ♢ Latin ♢
41 localisations dans des établissements documentaires : Aix-en-Provence (Fr), Bibliothèque Méjanes ♢ Austin, TX (USA), Texas University Library (Harry Ransom Humanities Research Center, etc.) ♢ Berlin (De), Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz ♢ Besançon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Bordeaux (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Bruxelles = Brussel (Be), Bibliothèque royale = Koninklijke Bibliotheek ♢ Caen (Fr), Bibliothèque universitaire ♢ Cambridge (UK), King’s College Library ♢ Cambridge (UK), University Library ♢ Chambéry (Fr), Bibliothèque municipale, Médiathèque Jean-Jacques Rousseau ♢ Copenhague = København (Dk), Det Kongelige Bibliotek ♢ Dijon (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Douai (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Edinburgh (UK), National Library of Scotland ♢ Gotha (De), Forschungsbibliothek ♢ Ithaca, NY (USA), Cornell University Library ♢ Lille (Fr), Médiathèque municipale Jean Lévy ♢ Lisboa (Pt), Biblioteca Nacional de Portugal ♢ London (UK), British Library (anc. British Museum) ♢ Montauban (Fr), Faculté de théologie protestante ♢ Moscou = Moskva (Ru), Bibliothèque d’État de Russie, Bibliothèque nationale Lénine = Rossijskaâ gosudarstvennaâ biblioteka, Gosudarstvennaâ biblioteka SSSR imeni V. I. Lenina ♢ München (De), Bayerische Staatsbibliothek ♢ Oxford (UK), Bodleian Library ♢ Pamplona (Es), Biblioteca General de Navarra ♢ Paris (Fr), Bibliothèque de l’École Normale Supérieure ♢ Paris (Fr), Bibliothèque de l’Institut de France ♢ Paris (Fr), Bibliothèque du tourisme et des voyages - Germaine Tillion ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Mazarine ♢ Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢ Paris (Fr), Bibliothèque Sainte Geneviève ♢ Paris (Fr), Bibliothèque universitaire [ou] Paris (Fr), Université de Paris, Bibliothèque interuniversitaire de la Sorbonne (Bibliothèque Victor Cousin, collection dite « Richelieu », etc.) ♢ Roma (It), Biblioteca Vallicelliana ♢ Roma (Va), Biblioteca Apostolica vaticana ♢ Rouen (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Saint-Quentin (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Sélestat (Fr), Bibliothèque municipale ♢ Troyes (Fr), Médiathèque de l’Agglomération Troyenne ♢ Utrecht (Nl), Universiteitsbibliotheek ♢ Wien (At), Österreichische Nationalbibliothek ♢ Wien (At), Universitätsbibliothek ♢ Zürich (Ch), Zentralbibliothek ♢
Notice anthonominalie n°1226.
Commentaire Charles Beaulieux dans son étude de 1904 mentionne deux émissions distinctes par leur page de titre conservées à la Bibliothèque universitaire de Paris : « dont l’un[e] porte barbariae, et l’autre, barbarae ». Les notices USTC n°77279 et n°88742 présentent dans la transcription littérale de leur page de titre cette variation sans mentionner ladite localisation. La notice USTC n°77279 évoque uniquement à Paris la Bibliothèque nationale de France et la Bibliothèque Sainte-Geneviève. La notice USTC n°88742 indique la seule bibliothèque de Wolfenbüttel.
Deux notices dans le présent inventaire ont été créées pour tenir compte de cette variation en page de titre. Il s’agit de la présente notice et de la notice n°1955.
Cette variation et les localisations afférentes doivent être vérifiées. -
▨
Cordier Mathurin● Commentarius puerorum de quotidiano sermone● Paris : Simon de Colines● 1534● USTC : 182045 . 2 langues : Français ♢ Latin ♢
1 localisation dans un établissement documentaire : Paris (Fr), Bibliothèque nationale de France (BnF, Bibliothèque de l’Arsenal, Coll. Rothschild, etc.) ♢
Notice anthonominalie n°73.